Předmět (objekt)
– závisí na slovese nebo na přídavném jménu – závislost vyjádřena rekcí – je vyjádřen podstatným jménem (hodit míčem, těšit se na prázdniny), zájmenem (poslechnout ji), infinitivem (dovedou psát)
Vše co student potřebuje vědět
– jednací styl zaměřený na sdělení faktů a ovlivnění adresáta forma: většinou psaná, „formální“ znaky: schematičnost, stereotypnost, přesné údaje, anonymita autora i adresáta,
užití neobvyklého, nového výrazu k upoutání čtenáře a oživení textu – způsoby aktualizace:▫ ve spisovném textu se užívají výrazy z jiné stylové roviny (např. hovorové – tatrováci, lidové frazeologické obraty, výrazy knižní, zastaralé),
Každá věta souvislé promluvy navazuje na větu předcházející nebo na situac, o níž se mluví
Psaní mně mě: Slova : zapomněl ,opomněl, připomněl, pomněnka, domněnka jsou od slova Pomni!!!! Např. zapomněl = pomni, rozuměl = rozumí.
DIALOG: -střídaní řečí dvou i více osob,nová replika se uvádí na novém řádku,zvýrazňuje se někdy pomlčkou.-témata se vyvíjí,mění,střídání témat -forma otázek a odpovědí(podnět
– jazyková indoevropská rodina, skupina jazyků, které se společně vyvíjely v Indii a přilehlých oblastech
Informatika, informační prameny, knihovny… – informace a jejich získávání
Informace = v širším smyslu slova se rozumí zpráva,
Se tvoří příponami: 1.os sg/pl.- achЪ, achomЪ 2os.sg/pl- aše, ašete, 3os.sg/pl- aše, achϱ A) Připínají se bezprostředně k infinitivnímu základu, pokud je zakončen na –a-
– národní jazyk – 1 ze základních znaků národa, historický jev- vyvíjí se společně s vývojem společnosti a lidské činnosti, výraz národní jednoty
Spisovná sl. zásoba: – slohově nezabarvená – slohově zabarvená
1) hovorová: v neof. mluvených nebo psaných projevech
– úkolem jazykovědy – poznávání jazykové normy, její popis a kodifikace Jazyková norma – kolektivní, ustálené, závazné užívání jazyka v duchu jeho systému – se pomalu mění a vyvíjí a) norma výslovnostní (ortoepická) b) norma pravopisná (ortografická)
– jazykověda = lingvistika – věda o jazyce a jeho užívání
• hláskosloví – nauka o hláskách, o zvukové stránce jazy
-Společné rysy v mluvnické stavbě,slovní zásobě,ale i rozdíly(samostatný vývoj) -společný základ:praslovanština(2000př.n.l)-asi v oblasti mezi Odrou a Dněprem,nedochovala se. znaky:
Kaligramy (1918): kubofuturistické – text spojen s grafickým uspořádáním v optický celek – chtěl sloučit poezii s malířstvím – př. báseň ve tvaru Eiffelovy věže,
– užívají se jen v literatuře, mají charakter intelektuálské mluvy, pociťují se však jako zastaralá – např. líce, …
Archaismy: – slova zastaralá, užívají se v umělecké literatuře k dokreslení dobové
– lat. Communicare, communem redere – oznámit, sdělovat, spojovat – komunikace – proces dorozumívání; společenský styk s cílem výměny myšlenek mezi účastníky komunikace (komunikanty)
-je slovesný způsob podmiňovací;slovesný tvar vyjadřující děj hodnocený mluvčím jako nejistý nebo podmíněný např. prišel bim(ma to byt napsany stsl.)=přišel bych
– sloveso má nejvíce různých tvarů (kolem 200, spolu s vidovými obměnami kolem 400)
– je významovým centrem české věty Slovesné tvary: – jednoduché (syntetické): zpívám, čti…
Počátek 10. Stol. (např. čeština) Nejvíce v češtiněskoro vše staženo, ale výjimky u dublet u zájme
– úvaha, která především hodnotí, posuzuje – cíl: zjistit klady a nedostatky posuzovaného jevu, najít cestu k nápravě – požadavky: objektivní posouzení skutečnosti, věcnost, pravdivost, ohled na obecný zájem
– nauka o slovní zásobě – v rámci lexikologie rozlišujeme ještě řadu dalších subdisciplin – etymologie (o původu slov), onomastika (o vlastních jménech), lexikografie (o sestavování slovníků
– lexikografie – jazykovědná disciplina, která se zabývá teorií, metodami i sestavováním slovníků
– heslo (heslové slovo): a) definice, synonymum, opis
Substantiva, adjektiva: pád, číslo, rod, vzor – slovesa: mluvnická osoba, číslo, způsob, čas, slovesný vid a rod, třída, vzor
– jedna z disciplín češtiny, zabývá se bohatostí slovní zásoby a slovní zásobou jako takovou – slovní zásoba se skládá z okrajové části a jádra slovní zásoby = založeno na vzdělání, věku, koníčcích, přátelích
-Norma: je soubor závazných pravidel, uznávaných zvyklostí; např. společenské
normy (oblékání, chování, společenského chování, zdravení…),
– zavedl Jan Gebauer – 1902 Pravidla hledící k českému pravopisu a tvarosloví s abecedním seznamem slov a tvarů – od 1957 2 verze – školní a akademická (nakladatelství Academia)
1) Participium perfecti activi (l-ové) se tvoří příponami –lЪ, -la, -lo pro sg., -li, -ly, -la pro pl. a – la, -lě, -lě pro dua., které s připínají k infinitivnímu kmeni, např.
– jména pomnožná: nůžky, hodinky, dveře, Velikonoce, Tatry, Výškovice Pád – vyjadřuje různé vztahy k jiným slovům ve větě: 1) nominativ 2) genitiv 3) dativ 4) akusativ 5) vokativ 6) lokál 7) instrumentál
– mluvnicky nezávislý, o němž se přísudkem něco tvrdí – je činitelem děje (Referent napíše fakturu), nositelem vlastnosti (Hodnota investice kolísá.), v pasivních konstrukcích má význam objektu děje/patiens
– konkrétní – abstraktní – obecná – vlastní (pro jedinečný, určitý jev) vzory: maskulina – životná – pán, muž, předseda, soudce, neživotná – hrad, stroj feminina – žena, růže, píseň,kost
a) konkrétní (pes, dům) b) abstraktní (mladost, chudoba, vztah)
a) obecná (dívka, pes, město) b) vlastní (Afrika, Praha, Česko)
– útvar slohového postupu popisného – obsahuje sled informací; vystihuje části předmětu, jejich vzájemné vztahy – předmět popisu: osoba, zvíře, věc, činnost, přírodní jev druhy popisu
1)Popis: -slohový útvar, ve kterém popisujeme tvory, věci, různé činnosti a přírodní děje
-úkolem popisu je vystihnout jednotlivé části popisovaného objektu, jejich vlastnosti a vzájemné vztahy.
4 typy maxim (pravidlo chování, jednání resp. myšlení):
1) maxima kvantity 2) maxima kvality 3) maxima relevance 4) maxima způsobu
1) fonologický – každé české hlásce odpovídá zpravidla 1 písmeno (vs spřežka ch) a naopak
1 písmenu 1 hláska
Slova cizího původu jsou: (cizí původ si už neuvědomujeme) škola, vino, jablko, závoj a (zachovala si původní ráz)
Rozvíjející větný člen – doplňuje sloveso, je nutným významovým doplněním slovesa
– závisí na slovese nebo na přídavném jménu – závislost vyjádřena rekcí – je vyjádřen podstatným jménem (hodit míčem, těšit se na prázdniny), zájmenem (poslechnout ji), infinitivem (dovedou psát)
Ohebná slova, která mají svůj rod, číslo, pád, podle podstatného jména u nich
Neohebná slova vyjadřují: místo: kde?,kam?,odkud?,kudy? čas: kdy?,odkdy?,dokdy?,jak dlouho.
– závislý člen predikační dvojice: něco vypovídá o podmětu – základ věty – vyjádřen určitým tvarem slovesa (VF) a jen zřídka citoslovcem (Matka prásk do stolu a bylo ticho.), infinitivem (Petr ne a ne odejít.)
-Obsahuje:komentář,úvodník,interwiev,glosu,recenzi,kritiku,polemiku,debatu.-přináší nejen informace,ale také analýzu,hodnocení autora. -je nutné dodržovat spisovný jazyk a jazykovou kultivovanost.
– informuje o aktuálním dění, o průběhu jednání, akce, sportovní akce atd.- podrobnější zpráva – informuje, hodnotí, přesvědčuje, získává, informuje – jazyk: běžně známé výrazy, hodnotící výrazy
a) Referát – veřejný projev – pro odborníky nebo zájemce o danou problematiku.
– Projev je adresný. – má zaujmout věcnou stránkou, musíme mít důkladné znalostí o dané věci
Přívlastek – Tvoří dvojici s podstatným jménem bývá vyjádřen přídavným jménem,zájmenem a číslovkou.
a) sugestivní – např. anafora (opakování stejných slov na začátku sousedních vět), epifora (opakování stejných slov na koncích vět), epizeuxis, pleonasmus
Česká satira satira – vzniká již v antice – posměšná báseň -> později lit. dílo – zesměšňování záporných stránek života
Spojování dvou nebo více slov v jedno slovo (nový + věk = novověk). Složenina je významově přesnější.
Maskulina životná: 1) bez koncovky: kmen zakončen souhláskou a) tvrdou/obojetnou, 2.sg. -a = tvrdé skloňování, vzor pán,
Maskulina – Maskulina životná: 1) bez koncovky: kmen zakončen souhláskou
a) tvrdou/obojetnou, 2.sg. -a = tvrdé skloňování, vzor pán,
– slohový postup = způsob podání, zpracování tématu (pojetí tématu, řazení a rozvádění tematických složek, výběr jazykových prostředků) – vytváří základní linii tématické i jazykové výstavby textu
1. nominativ – kdo? co? 2. genitiv – koho? čeho? čí? 3. dativ – komu? čemu?
4. akuzativ – koho? co? 5. vokativ – oslovení 6. lokál – (o)kom? (o)čem? 7. instrumentál – kým? čím?
– vtipná časová úvaha v jednom sloupci; vytříbený styl, kurzíva, na 1. straně novin
– původně ve 20.a 30. letech v Lidových novinách (Čapek, Poláček, Bass)
▫ jednoznačná – zelený, mládež, termíny – skalpel, kyslík, vlastní jména – Praha, citoslovce – mňau ▫ mnohoznačná – většina slov má význam: a) primární (základní) – oko (orgán), kohoutek (malý kohout)
Určujeme u nich: osobu, číslo, čas, způsob, rod, třídu, vzor a vid. Osoba: já, ty ,on, ona, ono Jednotná os. my, vy ,oni ,ony ,ona Množná os číslo: jednotné, množné čas: minulý ,přítomný , budoucí způsob
– nevyjadřuje počet dějů, ale kolika osob, věcí se týká:
1) jednotné (singulár) 2) množné (plurál) – tykání vs. vykání (starší je tykání)
– vyjadřuje vztah mezi přísudkem a podmětem, tj. zda podmět děj provádí, nebo ne:
1) Aktivum (činný rod) – podmět provádí děj (My/ podepíšeme smlouvu u notáře.)
3 kritéria třídění: 1) sémantické hledisko – věcný význam slova a) slova plnovýznamová – význam věcný i gramati
Pád: 1. nominativ – kdo? co? 2. genitiv – koho? čeho? čí? 3. dativ – komu? čemu?
4. akuzativ – koho? co? 5. vokativ – oslovení
Slovní přízvuk, zvuková podoba věty.Slabika – přízvučná (akcentovaná) – vyslovena větší silou – nepřízvučná
Slovní zásobu zkoumá lexikologie – jádro slovní zásoby jsou termíny, kterými nazýváme ty nejběžnější stavy. Aktivně ji ovládá
• překladové – překládají slovo z jednoho jazyka do druhého • výkladové – vysvětlují obsah slova
• jazykové – informace o významu a užívání slov (Slovník spisovné češtiny)
→ překladové – slova překládají z jazyka do jazyka, většinou dvoujazyčné
Část slova bez koncovky, kterou převzalo slovo odvozené od slova základového (hlasatel – hlásat) ´ i odvozená slova mohou být
a) infinitiv – slovníková forma slovesa b) přechodníky – 3 tvary (sg. – m., f.+n.; pl. – všechny rody)
Sousloví jsou ustálená sdružená pojmenování, mající význam slova jednoho. Pořádek slov v sousloví bývá pevně stanoven
Homonyma – slova stejné podoby (mluvené nebo psané), ale vyjadřují různé skutečností
Jednoznačná – zelený, mládež, termíny – skalpel, kyslík, vlastní jména – Praha, citoslovce – mňau Mnohoznačná – většina slov má význam: a) primární (základní)
Nauka o tvoření nových slov· textologie – o mluvených a psaných projevech,
– 3 kritéria třídění: 1) sémantické hledisko – věcný význam slovaa) slova plnovýznamová – význam věcný i gramatický (věcný získávají až ve spojení s jiným
Zzesílení hlasu na některé slabice- v češtině pevný; hlavní na 1. slabice (škola), vedlejší na dalších lichých slabikách (nevýhodný)
– souvětí = spojení dvou i více vět ve vyšší větný, významově gramatický celek, vyjadřuje složitější myšlenku nebo více myšlenek (počet vět poznáme podle počtu přísudků
b) souhlásky (konsonanty): 25 (b, c, č, d, ď, f, g, h, ch, j, k, l, m, n, ň, p, r, ř, s, š, t, ť, v, z, ž; v přejat. slovech q, x, w)- podle činnosti hlasivek se souhlásky dělí na znělé a neznělé (samohlásky jsou znělé)
• souvětí = spojení dvou i více vět ve vyšší větný, významově gramatický celek, vyjadřuje složitější myšlenku nebo více myšlenek (počet vět poznáme podle počtu přísudků ve větách dvojčlenných,
Když odešel do vyhnanství, musel se J. A. Komenský přizpůsobovat cizímu prostředí, a proto začal psát latinsky,
– řečnický, rétorický – mnoho metafor, ozdob – oslava rodného kraje- bojovná poezie
– slova souznačná (stejnoznačná) – slova mající zcela stejný význam (vlastní synonyma – zeměpis = geografie, přísudek = predikát, zde = tady)
– umělecké projevy mají esteticky sdělnou funkci (předávají fakta, děje, myšlenky, prožitky a pocity způsobem, který má v příjemci vyvolat intenzivní estetický zážitek) – umělecký styl je proměnlivý, dynamicky se rozvíjí
= sousloví, víceslovná pojmenování, mající význam jednoho slova, nelze některé ze slov nahradit synonymem (př.velmi krátké vlny – ne velice) – jeden ze způsobů obohacování slovní zásoby
ÚVAHA Autor se zamýšlí na základě získaných poznatků nad problémem, aby dospěli k obecnějšímu závěru.Druhy: historická, filozofická, citově podbarvená
– věta, do jejíž struktury je zapojena další věta nebo věty ve funkci větného členu, tzn. že některým jejím větným členem je věta vedlejší
1. holé: nezávisí na nich jiný větný člen, mohou být jednoslovné nebo víceslovné (složený slovesný tvar přísudkový – četl jsem, budu číst, byl bych četl, je čten;
3. Písmeno ä se vyslovuje jako široké e (mezi a a e) nebo také jako obyčejné e.
4. Českým skupinám bě, pě, mě, vě odpovídají slovenské skupiny be, pe, me, ve.
slovo = skupina hlásek (někdy jen jediná) tvořící ustálený celek a mající svůj ustálený význam; jednotka slovní zásoby (lexikální jednotka, lexém), v každém slově se spojuje stránka zvuková a významová
1) Slovo = skupina hlásek (někdy jen jediná), tvořící ustálený celek a mající svůj vlastní význam = jednotka slovní zásoby (lexikální jednotka, lexém) – v každém slově se spojuje stránka významová a zvuková
– znaky: 1. navazuje na mytologii2. konflikt se silnějšími (osud, bohové, společenské zákony – vládcové), končí tragicky (hrdina umírá, ale morálně vítězí)
– nauka o tvarech slov (jmen a sloves) – tvar slova: kmen + koncovka
– tvary vyjadřují větné vztahy a gramatické kategorie /mluvnické významy (pád, číslo…)
– slovní zásoba je dána vývojem společnosti, některé jevy a předměty zanikají, nové vznikají, celkově slov přibývá
– 4 druhy v historickém vývoji člověka 1) obrázkové (piktogramy) – obrázek vyjadřoval celou větu, myšlenku (např. člověk se zvířetem); Sumerové (nejprve obrázky, pak klínové písmo), Inkové, stylizované obrázky předmětů
1) do 14. století – pronikání křesťanství na naše území (9. stol.) – latina (západoevropský mezinárodní kulturní jazyk té doby) a staroslověnština (1. slovanský spisovný jazyk,
• slovo = skupina hlásek (někdy jen jediná) tvořící ustálený celek a mající svůj ustálený význam; jednotka slovní zásoby (lexikální jednotka, lexém), v každém slově se spojuje stránka zvuková a významová
příslušného oboru je pro autora závazná, časté opakování termínů se nepovažuje za nedostatek, synonymie v terminologii není žádoucí!
ŕ Þ ř (ŕepa – řepa), 13. stol. g Þ h (gora – hora), 13. stol. šč Þ šť (Ščepán – Štěpán), 14. – 15. stol
ČESKÉ HLÁSKY – fonetika – zkoumá zvukovou stránku jazyka, tvoření a charakter výsledného zvuku – fonologie – zkoumá funkční platnost fónických jednotek v určitém jazyce, o významotvornosti hlásek
– zabývá se jí fonetika a fonologie hlásky = základní zvuky lidské řeči; skládají se z nich slova písmena (litery) = značky hlásek
– obsah – požadavek, přání, prosba, adresována instituci
objednávka, plná moc, životopis, – úřední doklad, ustálená forma
a) podle životných koncovek -i, -é, -ové (výjimky: rodiče, koně, lidičky čekali ´ dni/dny plynuly)
b) podle 4.p. sg.: ▫ životná: tvary 1. a 4. pádu jsou rozdílné (pán – pána) ▫ neživotná: 1.p. = 4.p. (hrad – hrad)